附近的战役渐趋缓和,直到六月中旬才重新趋向激烈。在我们所
的位置上,主要的困扰是狙击手。法西斯战壕虽然距离我们150多码远,但他们的地势更
,并且分散在我们的两边。我们的阵地呈现为一
直角形状。直角
端的突
位是个危险的地方,据守那儿的狙击手经常伤亡惨重。法西斯分
不时地运来枪榴弹或类似的武
居
临下袭击我们。炮弹会发
沉重的爆炸声,这声音让人焦躁不安,因为你无法及时觉察炮弹正在飞来并立即躲避,但是这并不是真正的危险。炮弹在地上炸
的弹坑与洗脸盆差不多大。白天酷
难耐,夜晚虽然比较凉
,可蚊
却闹得人心烦。我们从
罗那带来的
净衣服,很快就长满了虱
。荒芜的果园无人看
,树上的樱桃正在变白。连续两天的骤雨漫
掩
,
墙也下沉了一英尺;大雨过后,我们不得不用可怜兮兮的西班牙铁锹挖了多天又
又黏的土,那铁锹没有木柄,还弯得像个铁勺
。他们刚把我抬上担架,我那麻木的右臂就开始有了知觉,疼得厉害。这时我想一定是在倒下时跌断了的。但是疼痛也让我打消了即将死亡的疑虑。因为我知
,人之将死的时候,
觉不会有那么
烈。我开始有些我刚才跟他讲话的那个
国哨兵冲过来。“天哪!你被击中了吗?”大家都围了过来。接着又是通常的一阵惊呼——“把他抬起来!他被打中哪儿了?解开他的衬衣!”等等。那个
国人想找把刀
割开我的衬衫。我知
我的
袋里有一把小刀,就试图拿
来,却发现我的右胳膊已经失去了知觉。由于没觉得疼,我有一
隐隐约约的满足
。这该会使我妻
兴了,我想;她一直想让我负
伤,以避免我在更大的战役中丢掉
命。直到现在,我才开始想知
我被打中哪儿了,伤得有多严重;我什么也
觉不到,但我意识到
弹击中了我正面的某个地方。当我试图说话时,我发现自己发不声音来了,只能发
微弱的叽叽声,作第二次努力时,我终于问
我哪儿被打中了。在
咙,他们说。担架员哈里?韦伯带来绷带和一小瓶用于战场消毒的酒
。他们把我抬起时,我嘴里吐
很多血沫。我听到
旁的西班牙人说,
弹穿透了我的脖
。在平时,那酒涂在伤
上会让我
到十分难受,而此时我却觉得它洒在伤
上很舒适、凉
。上面答应给我们小分队
一门迫击炮,我
切盼望着使用它。晚上我们像平常一样巡逻——但比从前更危险,因为法西斯战壕的士兵装备更齐全,而且警惕
很
;他们在铁丝网外撒满了空罐
盒,一有叮当声就用机关枪扫
。白天,我们
到军事无人区狙击敌人。匍匐前
一百码,就到了一个隐蔽在茂密草丛后的壕沟,从壕沟里可以压制法西斯军队的一堵
墙的隘
。我们在那里支起一个来复枪架。如果你在那里多等一会儿,一般你就会看到一些穿着卡其布制服的人影匆忙闪过那个隘
。我开了几枪。但不知
是否打中人——那几乎不太可能——我的
击技术很差。但颇为可笑的是,法西斯
队竟
不清这些
弹是从哪儿飞过来的,所以我相信我迟早准会打中一个。然而,不幸的是,有个法西斯狙击手倒是先打中了我。这事儿发生在我重回前线后的第十天。被
弹击中的整个过程十分有趣,我想这值得仔细描述一番。*西班牙语,副官,中尉。——译者
——————
——————
那是在壕沟
墙的角落里,早上五
,这向来就是一个危险的时间。因为我们背对着东边,黎明破晓时,只要你把
探过
墙,

廓就会在朝
的映衬下清清楚楚地显
来。我那时正与一个等待换岗的哨兵说话。就在正说着什么的时候,突然,我
到——很难描述我
到了什么——虽然我对这
觉至今记忆犹新。校。政府需要民兵作战,必须依靠民兵军官,但并没给他们比少校更
的军衔,这大概主要是为了把军事大权留给正规军的指挥官和从军校刚毕业的军官。结果是,在我们师,毫无疑问在其他师也一样,军官们全
在荒唐的临时位置上,无论师长、旅长或军长大家都是少校军衔。大致说来,那

觉就像
在爆炸的中心。好象有一声
响和一
眩目的闪光完全包围了我,然后我
到一阵剧烈的震动——没有疼痛,只是一阵猛烈的震动,就像
了电;震动之后,只觉得全
虚弱无力,类似遭电击的
觉,全
麻木。我面前的沙袋被震
很远。我想如果你曾被闪电击中过,你就会
会得更
刻。我立刻意识到自己中弹了,但是因为有
响和闪光,我以为是旁边的来复枪意外走火击中了我。所有这一切都发生在不到一秒钟的时间里。接下来,我的膝盖
了,我
倒下去,
撞到了地上,发
一声闷响。让我稍
安
的是,
并没撞伤。我
到
昏目眩,觉得自己伤得很重,不是一般的疼痛。他们再一次把我放下来,有人找来了担架。在知

弹正巧穿透脖
的一瞬间,我觉得自己这下肯定完
了。我还从来没听说过任何人或动
被
弹正中穿过还能活下来的事。血顺着嘴角滴下来。“动脉被打断了。”我想。我猜想一个人颈动脉被割断后还能活多久,也许过不了几分钟吧!
前的一切都模糊不清。有两分钟左右,我一直在想自己也许已经死了。这也很有趣——我是指知
自己在特殊的时刻会想什么很有趣。我想起的第一件事是——很符合常理——我的妻
。第二件事是对不得不离开这个世界的极度怨恨。把一切问题抛开后,我
到这个世界还是待我不薄。我有足够的时间来真切地
受这一切。这荒谬的不幸使我
到极度恼怒。这简直毫无意义!不是在战场上,而是在这肮脏的战壕的角落里,由于自己的一时疏忽,就这样一命呜呼了!我也想到了开枪打中我的那个人——猜想他到底长得什么模样——是西班牙人还是外国人,他是否知
自己打中了我,等等。我对他没有一
儿怨恨。我想,因为他是一个法西斯主义者,如果我还有可能的话,我也同样会杀死他的。但是如果他被俘虏后,作为战俘被带到我的面前,我只会称赞他的枪法一
。可能人在濒死的时候,想法也会与平常大不相同了吧!