弗洛里拆开信封。信写在一张大页书写纸上,内容如下:
先生,——本人(署名者)诚心提示您,奉告阁下一些有用消息,阁下必将从中受益不浅。
倘若他把这封信公之于众,将会引来争吵和官方调查,而且实际上,他也将把自己的命运同医生捆在一起,跟吴波金对着
。吴波金倒无所谓,可还有欧洲人呢!假如他,弗洛里,太过明显地跟医生拉帮,可能会付
惨痛代价的。最好还是佯装从未收到这封信。医生的确是个好人,可为了帮他就对抗整个白人老爷的传统——唉,不行,决不行!为了拯救自己的灵魂而失去整个世界,这能有什么好
呢?弗洛里将信撕成两半。公之于众可能引发的危险很小很模糊,但是在印度,你必须要谨防各
模糊的危险。声誉,作为生命的气息,本
就是模糊的。他小心翼翼地把信撕成碎片,丢到了门
。就在此时,传来一声惊恐的尖叫,跟柯斯拉两个老婆的喊声截然不同。园丁放下手中土铲,向叫声传来的方向张望,柯斯拉也听见了声音,没
帽
就从佣人住
跑了
来,而弗劳如柴、长相难看的女人,由于生孩
太多,全
青
毕
“小老婆”玛伊则年轻几岁,是个又胖又懒的恶妇。这两个女人,只要弗洛里去总
,她俩搁成一块儿的时候,便会吵个没完。有一回,玛普拿着
竹
追赶柯斯拉,柯斯拉躲到了弗洛里
后,结果弗洛里的
上挨了狠狠的一
。“哦,真烦人。——好吧,我大约十一
钟去办公室。”由此我们极为希望阁下能够规避这位维拉斯瓦米医生,莫再同这
人为伍,他们只能有辱阁下的声誉。弗洛里手持信件迟疑起来。对于匿名信,你有两

理方法。你可以一言不发,也可以将之
给当事人。显而易见,得
的
法是把信
给维拉斯瓦米医生,让他自己看着办。信是集市上那个代写书信之人的笔迹,用的是正楷圆
,颤颤巍巍的,像是个醉汉照着字帖练字写
来的。不过那个代写信的人绝不会
平
到使用“规避”这
措辞,信肯定是由某个文员
述的,而且毫无疑问,最终是
自吴波金。肯定是来自“那只鳄鱼”弗洛里心里想。“早上好!”弗洛里也尽可能
情地回答
。一个缅甸人走上山来,像是一团白
和品红
倏地闪过。此人是弗洛里手下的办事员,从距离教堂不远的小办公室过来。到了门
,他躬
作揖,掏
一个脏兮兮的信封,邮戳
照缅甸方式盖在封
。“约翰?弗洛里先生:
“你早上好呀!”他用
情的晨间嗓音冲着弗洛里喊
,故意摆
一副
尔兰
音。他养成了每早这个时候都生气
、
神充沛地洗冷
浴的习惯。此外,他已连夜读过《缅甸
国报》上那篇恶语中伤的文章,并
到十分的伤心,因此故意表现
一副愉快的样
来掩盖情绪。不过要说这
事情,完全置
其外才是更安全的。不要卷
“土著”争执可谓至关重要(或许算是白人老爷的十大戒律中最重要的一条了)。对于印度人,决不能有什么忠诚和真正的友谊。
情,甚至喜
,都不行。通常情形下,英国人确实很喜
印度人——土著官员、林警、猎人、办事员、佣人。印度兵在他们的上校退休时,都会像孩
似的痛哭
涕。甚至同他们关系亲密也无妨,只要场合正确。可要说联手、合作什么的,绝对不行!哪怕想知
“土著”争执中孰是孰非,也是件有损威望的事情。这个自以为是的恶心老混球!他望着麦克格雷格先生过去,心里暗想
。他的
裹在
绷的卡其短
里,翘得多
啊!活像一个下
的中年童
军教练,简直就是个同
恋男人,你在
图报纸上都能看见这号人的照片。他故意穿上那些愚蠢可笑的衣裳,
那短
而微凹的膝盖,仅仅是由于早饭前
健
乃是白人老爷的标志——真让人恶心!麦克格雷格先生从路那边走来,步伐矫健,手里还挥动着一
很
的手杖。他
上穿着土黄
帕葛立布的衬衣、军训短
,
着打野猪猎人的遮
帽。除了锻炼
,只要能
时间,他每天清晨都漫步上两英里。虔心祝愿阁下

安康,万事如意。“早上好。这是什么?”
他很不喜
信中的
气。表面上低三下四,实则暗
威胁。“丢下医生,否则我们就对你不客气,”这才是其中的真正意思。此事倒并无大碍,没有哪个英国人会觉得,一个东方人真能对自己造成什么危险。他还
行同医院内的女病人睡觉。先生,凯奥克他达地区已有议论,说阁下同文职医生维拉斯瓦米大夫
从甚密,与之频繁接
,并邀请他去贵
等等。先生,我们诚心相告,这位维拉斯瓦米医生并非好人,也绝不
与欧洲绅士们为友。此医生实乃一不诚、不忠、不廉的公务员。除了收受贿赂、敲诈勒索等行径,他还在医院用颜料
给病人治病,卖药以牟取私利。有两个犯人被他用竹鞭毒打,而之后若是家人不送钱来,还要往伤
上撒辣椒面。除此之外,他还同民族党勾结一气,并于近日为一篇罪大恶极的文章提供素材,此文刊登在《缅甸
国报》上,攻击的是尊敬的副专员麦克格雷格先生。“本地信件,阁下。今早上邮过来的。我看是封匿名信,先生。”
(署名)一个朋友”