吗?老玛丽
上收回目光,垂下皱纹密布的
。直到我们走到电梯门
,她还站在原地,风烛残年的玉
站成一个极其衰老灰心的姿态。我说:啊?
劳拉为我拿了主意,买下了一件五百九十元的黑
礼服。我还得再贴
几十元的购买税,和两百元的鞋钱。等劳拉走后,我只剩一张地铁票钱了。我手里提着价值三个多月房钱的行
,在地铁站里两
空空地走着。过去了三四列火车,我浑
无力,什么念
都没有,只有一个单调的声音来回说:八百六、八百六。我这时的
觉近似一位刚
城的老乡,挨了歹人一闷
后发现所有钱都给掏了个
光。劳拉围着我转了半个圈,再转回来,然后前
两步,再后退三步,她慢慢
说:是件相当
的
尾酒会服装。我生怕被她看见,尽量绕着
走。阿书却理直气壮,叫住一个三十多岁的女售货员。阿书把我手里的购
袋接过去,拎
那件黑礼服,说:我们决定退货。阿书沉默下来,
睛看着老太太。她的沉默里明显有
危险。她长
一
气,表示要好好把这场官司打下去。然后她四下望一
,问老玛丽说:你们的经理在哪里?老玛丽说:我没
迫她,是她自己刚才说:她特别喜
这件衣裳。阿书把退货的款

到我手里,叫我清
一遍。
完钱,抬
便看见老玛丽悲愤地看着我。她忙了一个多小时,本以为挣到手的钱却眨
间没了。她灰
珠里有
控诉,似乎是对一份
大的背信弃义的控诉。她那萎缩得只剩一条细细红线的嘴却渐渐扭曲,扭
一个笑来。我这个朋友特别饿,我指着阿书:她等不及我试衣服了!
女售货员一字不问,看看收据便办起手续来。我一直在盯着老玛丽,那
模特不好摆布,她半张着嘴,
尖添在两排门齿之间,因为她和模特的
悬殊颇大,她不得不踮起脚尖,脚后跟从
鞋里
来了,鞋跟却还立于地面。她那副专注的神态和
态竟十分稚气,十分可
。我跟着她又回到商店,老玛丽正把我试过的二十来件衣服一件件往回挂。有件是从模特
上扒下的,她小心翼翼地将它
回去。我从镜
里迅速瞄一
她那由脂粉塑
的面
,她的百分之八十五
的
。这样的年纪仍怀着如此的希望,洁
自好,满
清香,以便那埋伏在命运中的吻突然袭来时可以沉着、自信地迎接,以使那样一个不
洋葱大蒜胡椒
酪气味的芬芳的吻引爆一次良缘。据说这和男
在钱包里备一两只避
同等重要。充满
遭遇的时代,一个负责的男人或女人该有些必要的自
准备。老女售货员在这个年纪还毫不大意地穿迷你裙,
薄荷糖,以免冷弹一样漫天飞的吻和艳遇打她个冷不防。她见了我手上提的
档货
就说:太好办了,你跟我来!老玛丽
中燃起灰
的火焰,呆呆站住了。她刚从中国来,还没学会说“不”阿书不仅
傲,已开始蛮横。她指着我对老玛丽说:她是个留学生,知
吗?
国的赤贫者不叫赤贫者了,改叫留学生了。你忍心毁了她的学业、要她倾家
产来买你这件衣裳吗?老妪说:对呀,我就一天到晚
着薄荷糖。最后劳拉和女售货员玛丽决定:我今晚的服装规格非得“九
”玛丽说她一生看过两次芭
一次歌剧,女人在那里个个杀气腾腾,你稍稍示一
儿弱,
上被杀下阵来。她以过来人的
气对我说:一件衣服可能会改变你一生的命运;试着想想,一个参议员忽然看见一个装扮不同凡响的女人,心里说:哇,这个姑娘趣味不错,我得上去跟她搭讪搭讪。女人看芭
是为了被人看的。我心虚理短:等我吃了午饭再来…
阿书用中文恶狠狠地说:不买就不买,哪儿跟她这么多废话!她
傲地一摆下
,说:她不喜
你们这儿的衣服。的
腔。劳拉把那个小银盒
我的
包,告诉我:这些薄荷糖可以使我有个清洁芬芳的吻;一个年轻单
女人,要随时准备被人吻或吻别人,要
好
吻、长吻的准备。吃了午饭那几件可能被买走了!设计大师每件作品只有几件。
劳拉说:服装的隆重程度是有规格的;最不隆重的是下午三
,一般这时候是下午茶;五
,
尾酒会;六
,晚宴;最
规格是九
。你需要的是九
的大礼服,你该看看我母亲看芭
看歌剧的服装,从
到脚,从内到外,看上去简直气势汹汹,不可一世。那个庄重冷酷的样
,像是去壮烈牺牲,要不就是去杀别人。我脸涨得

,说:这样式太…太袒
了。劳拉说:可惜不是去参加
尾酒会,劳拉像个画家那样后仰着
看镜
里的我。她说:这件衣裙最多到六
。我两
发直,又看着一辆火车开走。我等着自己定下神来,好好想想回芝加哥以后的日
怎么过,还过不过了。我发现自己在拨阿书的号码。电话一通她就听
事情不妙。我告诉她:要看芭
,因而安德烈资助了一笔买装费用。她立刻问:多少钱?我说六百块。她不再听我说下去,
上叫我站在原地别动,她立刻赶过来。我还想解释,她兴
采烈地摔下电话。她以为我有六百块要在今晚之前
掉,这事我一人办不到,非得她帮忙。我想乐,但发现屋内两个人都没有逗我乐的意思。百万富翁的女儿劳拉让我大长见识:
个上
社会的女人真不易。老玛丽又尖又长的红指甲在我
上划来划去,扯扯这里,整整那里。她一生的两次芭
一次歌剧全白搭了,这把岁数还得仰仗两条
。那两条
早年是有过好时光的,别看这时候它们已没什么
了。我们俩人都是你死我活的。我的求饶,赔不是老妪全看见了,她却偏偏不罢休,似乎我今天敲掉她一笔生意,她只有老命一条了。
老妪说:相当

。一定会成为
尾酒会的注意焦
。她
里的控诉更悲愤了,嘴上的笑更加温婉、忍气吞声:那我可以再帮你选几件保守些的。您看上去是个乖女孩,刚才我就觉得这衣服可能和你的乖模样有
儿矛盾,不过你的朋友那么喜
它,我不好煞风景,…来来来,咱们从
开始。可是她刚才说,她非常喜
…