
认炽这尊神像。他低声说:“我还富裕十二小时可以用来救她。”
帕西人
了
并把一个指
搁在嘴
上叫他别作声。长长的游行队伍慢慢地向前蠕动着。没多久队伍的尾
也在丛林的
消失了。“那是一位土王他是那女人的丈夫”向导回答说“他是本德尔汗德的一个独立的土王。”
“可是他们把她带到哪儿去呢?”
在这年轻女人后面跟着好些卫兵。相形之下越显得杀气腾腾。他们腰上别着脱鞘的军刀挎着嵌金的长把手枪抬着一
双人轿轿上躺着一个死尸。这是一个老
儿的尸。他和生前一样穿
着土王的华服
上缠着缀有珍珠的
巾
上穿着绣金的绸袍
腰间系着镶满宝石的细羊
腰带此外还佩着印度土王专用的漂亮武
。“福克先生”旅长回答说“殉葬就是用活人来作牺牲的祭品。可是这
活祭是殉葬者甘心情愿的。您刚看见的那个女人明天天一亮就要被烧死。”“在印度大
分地区已经没有寡妇殉葬的事了”柯罗
回答说。“可是在这
山老林里尤其是在本德尔汗德土
的领地上我们是
不了的。文迪亚群山北
的全
地区就是一个经常生杀人掳掠事件的地方。”“什么时候?…”
这女人年纪很轻
肤白得象欧洲人。她
上、颈上、肩上、耳上、胳
上、手指上和脚趾上
着:宝石颈练、手镯、耳环和戒指。她穿着绣金的

衣外面罩着透明的纱丽衬托
她的
态和丰姿。“本德尔汗德土
的人全知
这桩事。”向导说。托钵僧的后面有几位婆罗门僧侣。他们都穿着豪华的东方式的僧袍正拉着一个踉踉跄跄站立不稳的女人往前走。
“我们去救这个女人好吗?”
帕西人示意叫路路通别唠叨。
歌声慢慢地也听不见了。远方还传来一两下迸
的叫喊声。哄
的局面就此结束接着是一片沉寂。旅长讲这段话的时候向导连连摇
等他讲完向导便说
:“这可怜的女人!要给活活地烧死啊!”路路通咕哝着说。
“寡妇殉葬是怎么回事?”
柯罗

先生注视着过往的这一群人。他脸上
了很不自在的神
转
对向导说:“这些坏
!”路路通大叫一声他简直忍不住心里的愤怒了。接着是乐队和一支狂
的信徒组成的大军。他们叫喊的声音有时甚至掩盖了那震耳
聋的乐
声游行队伍至此才算结束。“那是寡妇殉葬?”
“咦!您还真是个

情的人哪!”柯罗
说。向导说完了话就从丛林

牵
大象他自己也爬上了象脖
。但是当他正要
起专用于赶象的
哨叫大象开步走的时候福克先生止住了他一面向柯罗
说:福克先生已经听见了柯罗

说的话。游行队伍刚一走完他就问
:走在队伍前
的是一些
尖
帽
穿
袈裟的僧侣前后簇拥着许多男人、妇女和孩
。他们在
唱着挽歌。歌声和锣钹的敲击声此起彼落
替不断。人群后面有一辆大轱辘车
车辐和车辋都雕刻成一条条并列
叉的毒蛇车上有一尊面目狰狞的女神像。车
的前面
了四匹蒙着华丽彩披的驼
。这尊神像有四条胳臂全
赭红披
散
凶光伸着吊死鬼样的长
两片嘴
染成了指甲
和茭酱的红
。她脖
上
的是骷髅
穿成的项圈腰上系的是断手接成的腰带。巍然屹立在一个趴着的无
怪
上。“明日天一亮就要烧死的这个女人她可不是心甘情愿的。”
的人声和锣鼓声
织成的一片噪音愈来愈近。在那鼓声冬冬、铙钹锵锵的鸣奏中还夹杂着单调的歌声。不一会距福克和他同伴们藏
的地方只有五十来步远的树下面
现了游行队伍的先
行列。他们透过树枝很清楚地看见参加这个宗教仪式的奇里古怪的人
。“这是因为她已经被大麻和鸦片的烟给熏昏过去了!”
“可是这个可怜的女人似乎一
也不抗拒。”柯罗
说。“那个死尸是谁?”福克问。
在这尊神像的四周围着有一群疯疯癫癫的老托钵僧。他们
上象斑
似的画着赭黄
的条纹并且割开一些十字形伤
鲜血一滴滴地
来。举行盛大的宗教仪式时这些癫狂得象着了
似的托钵僧甚至还争先恐后地趴到“太
神”的大车轱辘底下去送死呢。“这是卡丽女神她是
情和死亡之神。”“明天天一亮。”
“怎么”福克先生并不激动接着说“印度到现在还保持这
野蛮的风俗。难
英国当局不能取缔吗?”“把她带到庇拉吉庙去离这儿还有两英里。留她在那里过一宿一到时候就把她烧死。”
“救这个女人!福克先生。”旅长惊讶他说。
“说她是死亡之神我还同意可是说她是
情之神我决不同意!”路路通说。“她简直是个丑八怪!”“是呀!活活烧死”旅长又说。“倘若她不殉葬的话她的亲人们就会
得她陷
您想象不到的凄惨的境地。他们会把她的
剃光有时只给她吃几块
饭团有时还把她赶
去从此她就被人看成是下贱的女人结果会象一条癞狗一样不知
会死在哪个角落里。这些寡妇就是因为想到将来会有这
可怕的遭遇才不得不心甘情愿地被烧死。促使她们愿意去殉葬的主要是这
恐惧心理并不是什么
情和宗教信仰。不过有时候也真有心甘情愿去殉葬的要阻止她们还得费很大力气。几年前有过这么一回事:那时我正在孟买有一位寡妇要求总督允许她去殉葬。当然您会猜想到总督拒绝了她的请求。后来这个寡妇就离开孟买逃到一个独立的土王那里。在那里她的殉葬愿望得到了满足。”