,从街这
开枪,可以打到那一
;在街两边有几家店铺,大路一拐弯,也就到了街的尽
。如果
街之后再往左转,顺着圣·让岭脚下走,不消多久就到了公墓。一个穿着绿

拖鞋的男人,脸上有几颗小麻
,
上
一
有金
苏的绒帽,背朝着
炉,正在烤火。他的表情看来洋洋自得,神气平静,就像挂在他
上的柳条笼里的金翅雀一样:这个人就是药剂师。“这一下你就可以看
来,一个受过教育的人和一个当过兵的税务员是多么不同了。”“你是在吃死人的
呢,勒斯
布杜瓦!”有一天,本堂神甫到底对他说了。“既然旧的不
用了,勒方苏瓦太太,我对你再说一遍.是你错了!大错而特错了!再说,如今打台球的人,讲究台
四角的球袋要小,球杆要重。人家不再打弹
啦,一切都改变了!人也得跟着时代走!你看看特利耶…”“买张新的!”寡妇叫了起来。
“我才不在乎他那样的叫

呢!”老板娘耸耸她的胖肩膀,打断他的话说。“得了!得了!奥默先生,只要金狮客店开一天,总会有客人来。我们这号人呀,不愁没有钱赚!倒是总有一天,你会看到他开的法兰西咖啡馆关门大吉,门窗贴上封条的!换掉我这张球台:”她接着自言自语说“你不知
台
上放要洗的衣服多么方便!等到了打猎的季节,我还可以在台
上睡六个客人呢!…这个慢手慢脚的伊韦尔怎么还不来!”“破了也不要
,”奥默先生答
“你买一张新的不就得了。”“他那张球台,随你怎么说也比你这张漂亮些;他又会
主意,比如说,为波兰的
国难民,或者为里昂遭
灾的难民下赌注…”“阿特米斯!”客店老板娘叫
“拿些小树枝来.玻璃瓶装满
,送烧酒去,赶快!要是我知
用什么果
招待新来的客人也就好了!老天爷!那些帮搬家的伙计又在台球房里闹起来了!他们的大车还停在大门底下呢!燕
号班车一来,要不把它撞翻才怪呢!快叫波利特把车停好!…你看,奥默先生,从早上起,他们大约打了十五盘台球,喝了八坛苹果酒!…他们要把我的台毯
破的!”她接着说,远远地望着他们.手里还拿着漏勺。这句话说得他
骨悚然,有一阵
,他洗手不
了;但是今天,他又
起他的块
来,并且心安理得地说,块
是自然而然长
来的。他的

很瘦,穿的蓝
外衣,从上到下成条直线,
帽
的护耳,在
上用绳
打个结,帽檐一翘起来,就
了光额
,这是
久了
盔留下的痕迹。他穿一件黑
呢
背心,衣领是有衬布的,
是灰
的,一年四季,靴
都
得很亮,但是脚趾往上翘,两只靴的脚背都凸起一块。金黄
的络腮胡
,没有一
越轨
线的,描绘
他下
的
廓,像
坛边上的石框一样,围住他平淡的长脸,还有脸上的小
睛和鹰钩鼻。无论玩什么牌,无论打猎或是写字,他都是个好手,家里有架车床,他就来
餐巾用的小圆环,像艺术家那样妒忌,像大老板那样自私,他把圆环堆满了一屋。他向小餐室走去;但是先得请三个磨坊老板
来;在摆刀叉的时候,“等班车来?那比内先生怎么办!只要六
钟一响,你准会看到他来用晚餐,像他这样刻板的人,世上也没有第二个。他总是要坐小餐室里的老位
!宁死也不肯换个座位!又挑剔!连苹果酒也要挑三拣四!一
也不像莱昂先生;人家有时七
钟,甚至七
半才来呢;有什么吃什么,看也不看一
。多好的年轻人!说话声音
了都怕妨碍别人。”六
钟一敲,比内
来了。下面就要讲到一些事,从那以后。荣镇的确没有发生什么变化。镀锡铁

成的三
旗,一直在教堂钟楼的尖
上旋转;时新服饰用品商店的两幅印
布幌
,还有迎风招展;药房酒
瓶里浸着的胎儿,好像一包白
的火绒,也在慢慢腐烂;还有客店大门上
的金狮
,风
雨打,褪了颜
,在过路人看来,好像一只鬈
狗。“难
你还等班车来才给客人开晚餐?”药剂师问
,在霍

行时期,为了扩大墓地,还推倒了一堵后墙,买下了墙外的三亩土地;但是这块新坟地几乎没有人使用,坟墓像往常一样,总是挖在离门
近的地方,一个压着一个。看守既是掘墓人,又是教堂
事,这样可以从本教区的死人
上捞到双份好
。他还利用空地,
了一些土豆。但是年复一年,那本来就不大的空地越缩越小,碰到传染病
行,他真不知
应该
兴还是难过.
兴的是有钱可赚,难过的是坟地又要占了他的田地。包法利夫妇就要到达荣镇的那天晚上,客店的老板娘勒方苏瓦寡妇正忙得不亦乐乎,一面大锅烧菜,一面大把
汗。明天是镇上赶集的日
,一定要事先切好
,开好
膛,煮好汤和咖啡。此外,还要准备包伙人的膳
,医生夫妇和女仆的晚餐;台球房响起了阵阵笑声;小餐室的三个磨坊老板叫人送烧酒去;木柴在燃烧,木炭在噼啪响,厨房的长桌上,在放生羊
的地方,堆了几叠盘
,砧板上一剁菠菜,盘
也晃
起来。听得见后院的家禽咯咯叫,女佣人在抓
捉鸭.准备宰了待客。老板娘气得涨红了脸。药剂师接着说: