据这个人的
格,从玛里奥的嘴
上猜测他吐
心中苦闷的明词暗语。最多
了一个月,她觉得已经逮住了他,在她面前他心绪不宁,沉默寡言而兴奋,可是他拒不承认。唉!吐
情!私下里,她并不太喜
这一
,要是太直接、太表
,她就
到自已被
得下狠心。她曾确有过两次只好生气并对来客禁门。她欣赏的是微妙的表
,半衷心的,审慎的暗示,
神上的拜倒石榴裙下;而且她确实施展了策略和非凡的技巧,使得她从崇拜者得来的陈倩不乏
蓄。即使长得更
,如果对她
貌的关怀差了一些,她也决不会有这
魅力——使得所有一开始只是对她的威严气质并无反
的人为之倾倒。这是诀别,
决而雄辩。她怀着惊奇将信读了又读又重新开始读这四页亲切恼人而又满腔
情的散文。她站起来穿上拖鞋,开始走来走去,赤
的胳膊伸
甩到后面的袖
外面,两手半
到她睡袍的
袋里,一只手里
着
皱了的信纸。她想
烟,走到放香
的桌
旁,在一个萨克斯的磁盒盒里拿
了一支烟,
燃以后,又走到了镜
旁边。从三面方向各不相同的镜
里,她看到有三个女人走过来。等她们走得很近时,她站住了,她微微行一个礼,微微一笑,轻轻友好的

,意思是说;“很漂亮,很漂亮。”她观察
睛,
牙齿,举起胳膊,将手叉在
上,侧
转过来,好在转过
来时,就能在三面镜
里将全
看得清清楚楚。于是她充满柔情地站在围着自己的三个侧影之中,面对着自己,她觉得形象动人,看着自己,她心醉神迷,面对着自己的
貌,她沉醉在一
自我的实质
快
里,用一
几乎和男人一样的
情情意,欣赏
味自己。可他什么也不曾说,而是写来了信。这是一封长信,整整四页!她用手
着信,
兴得打颤。她躺到了长椅上,好更舒服些,让她的拖鞋掉到了地毯上,而后开始读起来。她大
意外,他用严肃的辞句对她说,他不愿意为她受苦,并且他对她的了解已经太多,使他不愿成为她的祭品。用着十分有礼、充满恭维话的句
,到

了克制的
情。他让她明白:他知
她对男人行动的方式,他自己也被俘获了,可是从现在开始要摆脱这
束缚,从此离开。很简单,他将重新开始狼迹天涯的生活。他走了。谁越认为她是天下无双,谁就越能讨她的
喜。她知
要
到这一
不容易,她就尽其可能去挑逗人,还认为最愉快的事莫过于品味柔情脉脉
光里的敬意和一个字勾起的心
狂
。每天她都这样观赏自己;时常撞见了这事的贴
女仆调
地说:“夫人老这么瞧自己,最终会把屋
里的镜
全照得磨损了。”这样站着,不久就
到有
儿吃力,她对向她微笑的影
说话,而三面镜
里的影
也动嘴
重复她的话语:“我们会
明白的,先生!”接着她就穿过这间房,坐到了她的书桌前。她对征服安德烈·玛里奥
费的气力大
吃惊,因为从第一天她就清晰地
到她使他喜
。后来她渐渐猜到他天
胆怯,好暗中妒嫉,十分
而克制,于是她对他表示特别尊重、偏
和天生的好
,终于克服了他的弱
,把他征服了。可是这
自我欣赏正是她对男人们的魅力和力量之所在。靠着自我赞赏、珍惜
容月貌和婀娜
材,研究搜集一切能提
价的方法,发现能使自己的风度更生动、使
神更诡谲的一切极微妙的举止,靠着追求满足自我装饰的各
门径,她自然而然地发现了所有能使别人喜
的方法。睡留在


后面,只能靠些故作风雅的调情话、故意挑起的
情短剧,对某些人和事时有时无的好奇心来排遣;那还要
得恰到好
,免得过快地对有趣的或者赞赏的事倦厌,又不要投
过
,以免发掘
情或者真正
好的意愿。她过的是一
快活的无聊日
,没有常人对幸福的信念,追求的只是消遣。她自以为幸福,实际上已经贫乏到极
,使她苦恼之极的是
力过剩而不是
望,她已经丧失了
引凡人豪士的七情六
。第二天她接待安德烈·玛里奥的打扮真是朴素!一件

的灰
裙袍,略带淡紫的浅灰
,像暮
般凄凉而十分单调。锁住脖
的领
。箍
了双臂的袖
。一件
裹着前
和腰的上衣,还有贴

和大
的裙
。她从没有想到过,自己就是因烦恼而长期厌烦的不自觉原因。她只为此埋怨别人,要别人对这
忧郁负责;假使他们不能让她充分开心,让她
兴甚至于使她激动,那是由于他们缺少了
引力和真正的品质。她笑着说:“凡人都是些讨厌货,只有使我
兴的还算凑合,但也只是因为他们讨我
喜。”亲
的玛里奥先生,请明天四
钟来看我。我将单独在家,并且希望能使您放心您所害怕的幻想中的危险。我自认为是您的朋友。而且我将向您证明我无愧于此。米歇尔·德·比尔娜
当他带着一副比较严肃的脸走
门时,她迎上去向他伸
了双手。她自以为幸福,是因她自认为是最有诱惑力和天赋的女人。以她的魅力自豪,她经常测试她的魅力的能量;
她自己奇特瑰丽而迷人的
貌;自信思路
,使她能猜到、预
到、理解到别人一
看不到的无数事情;以致许多
众的男人都欣赏她的聪明才智和自傲。然而,她忽略了阻
她智慧的障碍,她自以为算得上是无与
比的尤
,是颗罕见的珍珠投生于俗世之中。在她的
里,这个世界似乎空虚单调,她呆在这儿是太屈尊了。被这封信里
乎预料的宣言
得心中茫然,她想:“这个单
汉的这封信写得很好,真诚、
情、动人。他写得比拉
特好,没有小说味
。”下面是她写的信:_gb2312">