就要提一下他的跛足。而他对整个人类的看法正是由下面这一事实所决的:几乎没人能抵制住诱惑,不去
及人家的痛
。好在菲利普现在练多了,即使有人当面提到他的残疾,也能照样不
声
。菲利普小时常为自己动辄脸红而
苦恼,而现在就连这一
他也能控制自如了。"我想我会喜
的吧。""
石不长苔藓,"牧师继续说。菲利普最讨厌这句谚语,因为在他看来,这条谚语毫无意义。早在菲利普离开会计事务所之前,大伯同他争论时就动辄搬
这句谚语来训人。现在,他的监护人显然又想起了那时的情景。菲利普被大伯的虚荣心给逗乐了。显然,他
不得菲利普能给他画幅像。有得而无所失的机会,可不能白白放跑了。接下来的两三天,他不时有所暗示。他责怪菲利普太懒,老问他什么时候可以动手工作。后来,他逢人便说菲利普要给自己画像了。最后,等来了一个下雨天,吃过早饭,凯里先生对菲利普说:菲利普沉
片刻,他接下来所作的回答,听起来倒也不无几分撩拨人的意味。"您坐着让人画像,会
到腻烦的。""我原以为你选定了哪一行,就会有
骨气一于到底的呢。现在看来你这个人见异思迁,就是没个长
。""优柔寡断、
弱无能、缺乏远见、没有决断力。""我说啊,反正你在这儿闲着没事,
吗不给我画个像呢?""咱们瞧着办吧。"
"噢,我需要个模特儿练练笔。他的
型使我
兴趣。"在这么多的职业中,菲利普所以会想到行医这一行,主要是因为医生这个职业可以让人享受到更多的个人自由,而他过去蹲办公室的那段生活经历,也使他决心不再
任何与办公室沾边的差事。可他刚才对牧师的回答,几乎是无意识脱
而
的,纯粹是一
随机应变的巧答。他以这
偶然方式下定了决心,自己也
到有
好玩。他当场就决定于秋季
他父亲曾念过书的医院。菲利普不免有
恼火,大伯竟然一
儿不明白他这份决心有多了不起,凝聚了多大的勇气。牧师倏地抬起
,朝侄儿扫了一
,看看他是不是在嘲
自己。菲利普的脸
一本正经,可他那双眸
却在一闪一闪,惹得牧师大为恼火。菲利普不该这么玩世不恭。牧师觉得应该好好训侄儿一顿才是。"你倒说句公
话,当初你执意要去学画,我反对你没有反对错吧不
怎么说,你这
总得承认罗。""什么本事?"
"今后,我不再过问你金钱方面的事儿,你可以自己作主了。不过,我还是想提醒你一句,你的钱并不是多得
不完的,再说你还不幸
患残疾,要养活自己肯定不是件容易的事。""你真叫我吃惊。你去
黎之前,不是斩钉截铁地说自己是个天才来着。""这一
我可说不清楚。我想,一个人与其在别人指
下规规矩矩行事,还不如让他自己去闯闯,
差错,反能获得更多的教益。反正我已放
过一阵
。现在我不反对找个职业安顿下来。""如今你已不是个孩
,也该考虑自己的安
立命之所了。最初你执意要当会计师,后来觉得腻了,又想当画家,可现在心血来
又要变卦这说明你这个人…""这么说来,你在
黎的那两年就算自丢了?""好不奇怪,我也正是这么打算的呢。"
"我已经放弃画画了,"他说。
"这我可说不上来。这两年我过得很快活,而且还学到了一两件本事。"
菲利普搁下手里的书,

往椅背上一靠。"为什么?"他大伯吃惊地问。
菲利普没有回答。最近他经常想到富瓦内对他讲过的话,兀自拿不定主意,所以不愿多谈将来的事儿。假如他放弃学
术,自然不失为上。策,因为他有自知之明,
信自己在这方面不可能超群
众。不幸的是,似乎只有他一个人才这么想,别人会以为他是知难而退,认输了,而他就是不肯服输。他生
倔
,明知自己在某方面不见得有天赋,却偏要和命运拼搏一番,非在这方面搞
名堂不可。他决不愿让自己成为朋友们的笑柄。由于这
个
,他本来很可能一时还下不了放弃学画的决心,但是环境一换,他对事
的看法也突然跟着起了变化。他也像许多人那样,发现一过了英吉利海峡,原来似乎是至关重要的事情,霎时间变得微不足
了。原先觉得那么迷人、说什么也舍不得离开的生活,现在却显得索然无味。他对那儿的咖啡馆,对那些烹调手艺相当糟糕的饭馆,对他们那伙人的穷酸潦倒的生活方式,油然生
一
厌恶。他不在乎朋友们会对他有什么看法了。巧言善辩的克朗肖也罢,正经
面的奥特太太也罢,矫
造作的
思·查利斯也罢,争吵不休的劳森和克拉顿也罢,所有这些人,菲利普统统
到厌恶。他写信给劳森,麻烦他把留在
黎的行李
品全寄来。过了一星期,东西来了。菲利普把帆布包解开,发现自己竟能毫无
地定睛打量自己的画。他注意到了这一事实,觉得很有趣。他大伯倒急不可待地想看看他的画。想当初,牧师激烈反对菲利普去
黎,如今木已成舟,他倒无所谓了。牧师对
黎学生的学习生活很
兴趣,一个劲儿问这问那,想打听这方面的情况。事实上,他因为侄儿成了画家而颇有几分自豪。当有人来作客,牧师总寻方设法想逗菲利普开腔。菲利普拿给他看的那几张画模特儿的习作,牧师看了又看,兴致才
咧。菲利普把自己画的那幅米格尔·阿胡里亚
像放在牧师面前。"那时候我没自知之明,菲菲利普说。
"嗯,今天上午,你就动手给我画像吧,你说呢?"
"我学会了看手,过去我从来没有看过。我还学会了如何借天空作背景来观察房屋和树木,而不是孤零零地观察房屋和树木。我还懂得了影
并不是黑
的,而是有颜
的。"菲利普对这个问题毫无准备,事实上,他连主意也没最后拿定。他脑
里盘算过十来
职业。他迟疑了一下,想考虑这究竟说明了
格上的哪些缺陷,却被菲利普接过话茬,一
气替他把话讲完。"好的,我觉得这样安排很合乎我的心意,"菲利普说。
嫌过于傲慢,简直不知分寸。要是他这个
丈夫的还不能为亡妻的墓碑选择经文,那成何
统!经过一段冷场之后,他们把话题转到教区事务上去了。菲利普跑到
园里去
烟斗。他在长凳上坐下,蓦地歇斯底里地大笑起来。"我想叫你待到九月份再回
黎去,不知行不行。"几天以后,牧师表示希望菲利普能在布莱克斯泰
再住几个星期。"
哪一行呢?""我认为当个二
画家没多大意思,而我看准了自己不会有更大的成就。""你
吗要画他呢?"凯里先生问。"对你来说,最合适的莫过于继承父业,当一名医生。"
"我想你自以为很聪明吧,可我认为你满
轻狂,好蠢。"